Crediti immagine in primo piano: zerochan.net
Molti titoli vengono concessi in licenza e poi dimenticati, mentre altri addirittura non vengono concessi in licenza nonostante la domanda e la popolarità. Questo articolo esamina 10 delle licenze attualmente incerte sul mercato occidentale.
Fonte immagine: Sito ufficiale
Concesso in licenza da FUNimation qualche tempo fa, non abbiamo sentito nulla di questo titolo da quando è terminato la messa in onda. Mentre FUNimation ha impiegato del tempo prima e si potrebbe dire che è improbabile che permetta a un licenziatario per cui hanno pagato un bel po 'di soldi di indugiare semplicemente, sembra strano che non siano stati fatti progressi per questo titolo, affatto.
Forse il lato giapponese delle cose sta rallentando il rilascio, ma una cosa è certa, il lasso di tempo per il rilascio di Concrete Revolutio sembra essere scaduto.
Fonte immagine: Sito ufficiale
In gran parte ignorato in Occidente, Gintama alla fine ha ricevuto la sua prima uscita nei territori occidentali quando Sentai Filmworks ha pubblicato i primi 49 episodi su DVD sottotitolato nel 2010 e nel 2011.
Alla fine, il film d'animazione avrebbe visto anche un'uscita, questa volta doppiata in inglese, da Sentai; ma da allora non hanno rilasciato una sola proprietà Gintama. È lecito ritenere che il franchise, nell'agenda di Sentai, sia morto. Ma poi la speranza è stata recentemente rianimata per i fan quando Crunchyroll ha iniziato a rilasciare episodi doppiati della serie e poi FUNimation ha rilasciato anche un DVD / BD di un recente lotto di episodi.
Allora, qual'è il problema? Il problema è che Funimation ha pubblicato solo episodi delle ultime parti della serie, non l'inizio.
Quindi ora abbiamo oltre un centinaio di episodi di cui Crunchyroll ha ammesso di non avere i diritti, possiamo solo immaginare perché Sentai mantiene la licenza che non sta più usando, senza idea se saranno mai doppiati, figuriamoci rilasciati su supporto fisico.
Per non parlare del fatto che potrebbe anche non valere finanziariamente la pena pubblicare quegli episodi, anche se questo è qualcosa che solo Crunchy e Funi saprebbero a questo punto.
Fonte immagine: tratto dalla serie TV Lyrical Nanoha
migliori spettacoli anime di tutti i tempi
Sia la prima che la seconda stagione del franchise sono state concesse in licenza da Geneon Entertainment e rilasciate con un doppiaggio tra la metà e la fine degli anni 2000.
Tuttavia, dal crollo del mercato degli anime, nessun ulteriore sviluppo ha seguito il franchise di Nanoha in occidente. StrikerS, entrambe le stagioni di Vivid e i film rimangono senza una versione fisica, per non parlare di un doppiaggio, e tutto ciò su cui ci è stato permesso di mettere le mani sono flussi legali per alcuni di questi titoli.
Con il franchise che va ancora forte, tutto può succedere, ma a questo punto nessuno sa perché non è ancora successo nulla e cosa accadrà a una qualsiasi delle serie e dei film inediti.
Ci sono anche speculazioni sul fatto che Aniplex possa essere coinvolto anche se nessuna prova concreta su quel fronte. L'unico raggio di speranza è l'uscita nelle sale occidentali del film Nanoha che sembra indicare che la parte giapponese dell'industria sia almeno ancora interessata al mercato occidentale.
scatola megalo, campo yuru, asobi asobase, sbocciano in te
Fonte immagine: Sito ufficiale
Sentai Filmworks ha concesso in licenza, doppiato e rilasciato le prime tre stagioni di questa serie per l'Occidente. La quarta stagione e il film devono ancora essere rilasciati e non è stata fatta alcuna parola sulla loro licenza.
Non è chiaro cosa stia succedendo con questo franchise. Fa parte del più grande destino / franchise e come sembra improbabile che sia poco redditizio o abbandonato.
Crunchyroll e Sentai stavano litigando per i titoli non molto tempo fa e forse è FUNimation, tramite Crunchyroll, che ora ha i diritti sulla new entry di questo franchise, ma se è così, perché non ne hanno parlato.
Ovviamente, Funimation ha dimostrato una grave mancanza di cortesia quando si tratta di titoli che rilasciano tramite altre società, poiché abbiamo visto pochi avvertimenti per Kabaneri di Iron Fortress e Re: Zero. Anche se uno è stato successivamente confermato per una versione fisica e Re: Zero è già stato rivelato per avere un doppiaggio in lavorazione.
Per il momento, non si sa cosa accadrà con qualsiasi lavoro futuro di questo segmento del franchise e la scadenza per qualcuno che annuncia di avere la licenza si sta esaurendo rapidamente.
Fonte immagine: La pagina di Crunchyroll per la serie
Sia la prima che la seconda stagione sono state pubblicate su BD e DVD con un doppiaggio da Sentai Filmworks, ma era nel 2013. Da allora, la terza e ultima stagione, anche se concessa in licenza, non è mai stata pubblicata o addirittura discussa da Sentai per il fisico. media.
Forse possiamo indovinare che la prima e la seconda stagione non stavano vendendo abbastanza bene e quindi hanno deciso di sedersi sulla licenza, ma penseresti che l'avrebbero rilasciata comunque per recuperare i costi.
Ovviamente, Sentai ha detto che qualsiasi cosa inizieranno a doppiare vedrà anche qualsiasi futuro sequel o spin-off ricevere un doppiaggio e come tale potrebbero aver deciso che se la terza stagione non valeva la pena, non valeva affatto la pena rilasciarla. Sebbene dub o meno, sembra ancora curioso che quando Sentai ha spostato i loro titoli da Anime Network a HIDIVE, la prima e la seconda stagione della serie siano state entrambe trasferite, ma la terza no.
Sembra altamente improbabile a questo punto che vedremo un'uscita fisica di questo titolo nel prossimo futuro, ma ciò che è ancora più frustrante è il rifiuto di Sentai di aggiornare i fan sulla situazione.
Fonte immagine: TV Tokyo
Nel 2012, VIZ ha concesso in licenza, doppiato e poi trasmesso in streaming Rock Lee e i suoi amici Ninja, ma a differenza di altre proprietà del franchise di Naruto, non ha mai visto un rilascio fisico.
Even Australia (Through Madman Entertainment) ha rilasciato il titolo in home video; anche se solo su DVD.
Sembra strano che VIZ non abbia mai fatto nulla con questo, forse i numeri di streaming erano pessimi, ma a questo punto sembra probabile che una versione non emergerà, o almeno non da VIZ.
Fonte immagine: TV Tokyo
La popolare new entry del franchise di Naruto, Boruto, sembra destinata a vedere un rilascio fisico prima o poi. Tuttavia, la mancanza di informazioni sulla serie è alquanto sconcertante.
VIZ detiene la licenza per Boruto e anche i diritti di rilascio fisico. Mentre è attualmente in streaming su Crunchyroll, non ci sono notizie di un doppiaggio o di un rilascio di home video; nemmeno una conferma che tali progetti siano in lavorazione.
Sebbene abbiamo visto attraverso la gestione di Funimation di Dragon Ball Super e la gestione di VIZ di Hunter x Hunter che le serie di alto profilo possono rimanere in silenzio fino a quando non sono pronte per il rilascio, può ancora essere un'attesa lunga e incerta per i fan.
Se dovessi scommettere, probabilmente verrà fatto un annuncio per il rilascio fisico o dopo che avranno superato l'episodio 100 o quando i set di DVD di Shippuden avranno terminato il loro rilascio.
Fonte immagine: Sito ufficiale
Entrambe le stagioni di Strike Witches e il film sono stati concessi in licenza, doppiati e distribuiti da Funimation e la nuova serie Brave Witches ha già ricevuto un doppiaggio ed è quasi garantito che vedrà un'uscita nel prossimo futuro. Ma che dire dell'operazione OVA Victory Arrow del 2014?
Funimation non ha né concesso in licenza né menzionato gli OVA e con la loro storia irregolare con OVA di franchise anche consolidati e il tempo trascorso dalla sua uscita, è dubbio che vedremo mai un'uscita fisica di questo segmento del franchise. .
la più grande serie anime di tutti i tempi
Fonte immagine: materiale promozionale di produzione IG
La serie è stata presentata per la prima volta nel 2005 e ha trovato la sua strada, doppiata, sulle TV americane nel 2007. È stata poi pubblicata su DVD in volumi che rimangono incompleti fino ad oggi ed è stata poi rilasciata in due cofanetti da 25 episodi nel 2009.
Entrambi questi set sono ora fuori stampa. Non sappiamo ancora cosa succederà con questa serie: se tornerà mai, se riceverà una versione BD e così via ... Ma con Sony, che detiene la licenza, avendo acquistato Funimation, forse questo apre nuove possibilità per il prossimo futuro; o almeno così sperano i fan.
anime con poteri soprannaturali e vita scolastica
Fonte immagine: Sito ufficiale
Mushishi è stato concesso in licenza da Funimation, doppiato e pubblicato nel 2007-2008 in volumi, poi in un cofanetto nel 2008 e, infine, ha raggiunto SAVE Edition nel 2011.
La prima stagione, tuttavia, non è stata ripubblicata su Blu-ray e sembra improbabile che vedrà un simile trattamento nel prossimo futuro. La serie Mushishi alla fine ha visto uno speciale sequel di 1 ora (Hihamukage), una serie sequel (Capitolo successivo) e un film (Adattamento dell'ultimo arco del manga); che sono stati tutti concessi in licenza da Aniplex ma mai rilasciati.
Come altre vecchie licenze Aniplex, non ne abbiamo nemmeno sentito parlare.
Ad un certo punto, Madman Australia stava elencando un rilascio per la seconda stagione e ha indicato che conteneva un doppiaggio, ma questo elenco è stato rimosso in pochi giorni.
Con così tanto tempo che è passato, Mushishi essendo un franchising impopolare (o almeno non abbastanza redditizio per le grandi aziende) in occidente e molti segnali contrastanti sullo stato della licenza, nessuno può immaginare se il resto di Mushishi lo farà mai essere rilasciato.
Questo è quanto, almeno per ora. Ci sono innumerevoli altri titoli in una situazione simile e forse ad un certo punto farò un altro articolo sull'argomento. Ma per ora, voglio spostarmi verso argomenti diversi.
Come al solito, se hai informazioni o un'opinione sui seguenti titoli e sulla loro situazione, non esitare a commentare.
-
Questo articolo è stato scritto da Gabriel Persechino-Forest da Blog di Sakura Anime News.
Fonti originali:
Diritto D'Autore © Tutti I Diritti Riservati | mechacompany.com